Claudia Ranucci
1) ¡Achis!
Author
Series
Publisher
Edelvives
Pub. Date
2010
Physical Desc
1 v. (unpaged) : chiefly col. ill. ; 26 cm.
Language
Español
Description
Estornudar una y otra vez es una auténtica lata, y sí, además, esto le ocurre a una escoba, la situación puede volverse verdaderamente complicada. ¡Menos mal que el señor Florencio tiene soluciones para todo!
Sneezing again and again is a real bother, especially if you're a broom. Fortunately, señor Florencio has a solution.
2) ¡Cataplof!
Author
Series
Publisher
Edelvives
Pub. Date
c2010
Physical Desc
1 v. (unpaged) : chiefly col. ill. ; 26 cm.
Language
Español
Description
En ocasiones ser una silla no resulta nada fácil. Y menos cuando se vive con la señora Julia. Pero ¡todo tiene un límite! Y es increíble lo mucho que se consigue con astucia y un poco de imaginación.
Sometimes, being a chair isn't easy, particularly when you live with señora Julia. But, there are limits to what a chair can put up with.
3) ¡Splash!
Author
Series
Publisher
Edelvives
Pub. Date
2010
Physical Desc
1 v. (unpaged) : chiefly col. ill. ; 26 cm.
Language
Español
Description
'Discusiones aquí y allá, por cualquier motivo y a cualquier hora. ¡Ya está bien!' Eso debió de pensar la temperamental manguera del señor Tomás cuando se decidio a pasar a la acción y ponerle remedio.
Señor Tomás' garden hose decides to do something about all the arguments on the street.
Author
Series
Publisher
Macmillan Iberia S.A
Pub. Date
c2009
Physical Desc
36 p. : col. ill. ; 22 cm.
Language
Español
Description
"Una día llegó a Villasilla un señor que tenía cara de cartón. Se llamaba Uriel y conducía un camión de papel. Y, además, quería quedarse con todo el papel que hubiera por el pueblo. Para qué? Qué será lo que busca Uriel? Una carta? O lo querrá para hacer fuego y calentarse con él? Uriel nos enseñará lo importante que es reciclar."--P. [4] of cover.
Uriel has a truck filled with paper. But why? And what happens with the paper?